{"title":"Competencia Kawasaki ZG1000 (1992-2006)","description":null,"products":[{"product_id":"evotech-motorcycle-usb-c-charger-kawasaki-zg1000-concours-1992-2006","title":"Motocicleta Evotech USB -C Charger - Kawasakii ZG1000 Competencia (1992 - 2006)","description":"\u003cp\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eEl cargador USB-C de Evotech Performance Motorcycle es un dispositivo diseñado para proporcionar energía a los dispositivos electrónicos a través de una interfaz USB.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAlcance extendido:\u003c\/strong\u003e El cable de 2.2 metros proporciona un alcance extendido, lo que permite a los usuarios instalar y montar de convencional el cargador USB-C en varias ubicaciones en sus motocicletas. Esta flexibilidad asegura que el cargador se pueda colocar de manera óptima para la accesibilidad mientras conduce o se estaciona.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eConexión directa a batería o interruptor de encendido:\u003c\/strong\u003e La conexión directa con la batería de la motocicleta o el interruptor de encendido garantiza una fuente de alimentación estable y confiable para el cargador USB-C. Este método de cableado directo permite que el cargador extrae energía directamente del sistema eléctrico de la motocicleta, asegurando una fuente de alimentación consistente y confiable para dispositivos de carga.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eInstalación conveniente:\u003c\/strong\u003e El cable incluido simplifica el proceso de instalación, proporcionando a los usuarios una solución lista para usar para alimentar sus dispositivos USB. La longitud del cable sacrifica la flexibilidad para elegir la ubicación de instalación, y la conexión directa al sistema de energía de la motocicleta elimina la necesidad de adaptadores o fuentes de energía.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eDiseño resistente a la intemperie:\u003c\/strong\u003e Dado el uso previsto en las motocicletas, el cable probablemente esté diseñado para ser resistente a la intemperie, protegiéndolo de los elementos y garantizando la durabilidad en varias condiciones de conducción.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eOptimizado para uso de motocicletas:\u003c\/strong\u003e La inclusión de un cable para la conexión directa a la batería de la motocicleta o el interruptor de encendido subraya la idoneidad del cargador para aplicaciones de motocicletas. Refleja un diseño que tiene en cuenta los requisitos de potencia únicos y los desafíos de instalación asociados con las motocicletas.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eEn resumen, el cable de 2.2 metros con una conexión directa con la batería de la motocicleta o el interruptor de encendido mejora la usabilidad y la conveniencia del cargador USB-C de la motocicleta Evotech, lo que lo hace bien adecuado para el entusiasmo de la motocicleta quién.\u003c\/p\u003e","brand":"Evotech Performance","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53733416534342,"sku":"PRN017518-782","price":29.03,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0695\/3972\/5624\/files\/EP-Motorcycle-USB-C-Charger_09d0048a-d6cc-4115-b301-db8d466cb0be.jpg?v=1732526636"},{"product_id":"evotech-motorcycle-usb-a-charger-kawasakii-zg1000-concours-1992-2006","title":"Evotech Motorcycle USB -A Charger - Kawasakii ZG1000 Competition (1992 - 2006)","description":"\u003cp\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eEl cargador USB-A de Motocicleta Evotech Performance es un dispositivo diseñado para proporcionar energía a los dispositivos electrónicos a través de una interfaz USB.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAlcance extendido:\u003c\/strong\u003e El cable de 2.2 metros proporciona un alcance extendido, lo que permite a los usuarios instalar y montar de manera comprendida el cargador USB-A en varias ubicaciones en sus motocicletas. Esta flexibilidad asegura que el cargador se pueda colocar de manera óptima para la accesibilidad mientras conduce o se estaciona.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eConexión directa a batería o interruptor de encendido:\u003c\/strong\u003e La conexión directa con la batería de la motocicleta o el interruptor de encendido asegura una fuente de alimentación estable y confiable para el cargador USB-A. Este método de cableado directo permite que el cargador extrae energía directamente del sistema eléctrico de la motocicleta, asegurando una fuente de alimentación consistente y confiable para dispositivos de carga.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eInstalación conveniente:\u003c\/strong\u003e El cable incluido simplifica el proceso de instalación, proporcionando a los usuarios una solución lista para usar para alimentar sus dispositivos USB. La longitud del cable sacrifica la flexibilidad para elegir la ubicación de instalación, y la conexión directa al sistema de energía de la motocicleta elimina la necesidad de adaptadores o fuentes de energía.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eDiseño resistente a la intemperie:\u003c\/strong\u003e Dado el uso previsto en las motocicletas, el cable probablemente esté diseñado para ser resistente a la intemperie, protegiéndolo de los elementos y garantizando la durabilidad en varias condiciones de conducción.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eOptimizado para uso de motocicletas:\u003c\/strong\u003e La inclusión de un cable para la conexión directa a la batería de la motocicleta o el interruptor de encendido subraya la idoneidad del cargador para aplicaciones de motocicletas. Refleja un diseño que tiene en cuenta los requisitos de potencia únicos y los desafíos de instalación asociados con las motocicletas.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003cp\u003eEn resumen, el cable de 2.2 metros con una conexión directa con la batería de la motocicleta o el interruptor de encendido mejora la usabilidad y la conveniencia o el cargador USB-A de motocicleta Evotech de rendimiento, lo que lo hace bien adecuado para la motocicleta y, por lo tanto, los que quiénes.\u003c\/p\u003e","brand":"Evotech Performance","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53733808111942,"sku":"PRN016637-782","price":29.03,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0695\/3972\/5624\/files\/ep-motorcycle-usb-charger-1-rev1_48dc68e4-45cd-4618-8929-cf323909d23b.jpg?v=1732529389"},{"product_id":"evotech-motorcycle-lubricator-kit-kawasaki-zg1000-concours-1992-2006","title":"Sistema de lago de cámara delgada de la motocicleta Evotech - Competencia Kawasakii ZG1000 (1992 - 2006)","description":"Características clave del lubricador de cadena Evotech para la competencia Kawasakii ZG1000 \u003cul\u003e\n\u003cli class=\"MsoNormal\"\u003eEl aplicador de lubricación de cadena sin desastre de Evotech Performance es fácil de usar\u003c\/li\u003e\n\u003cli class=\"MsoNormal\"\u003ePoliuretano de goma flexible y fuerte\u003cspan style=\"color: red;\"\u003e \u003c\/span\u003eGarantizado fácil\u003cspan style=\"color: red;\"\u003e \u003c\/span\u003einserción en la cadena\u003c\/li\u003e\n\u003cli class=\"MsoNormal\"\u003eLos chorros de cuchillas internos aseguran que la lubricación ataca a la cadena de motocicletas en la posición óptima\u003c\/li\u003e\n\u003cli class=\"MsoNormal\"\u003eEl tubo de silicio transparente permite el ajuste a la salida del aplicador en el lubricante elegido\u003c\/li\u003e\n\u003cli class=\"MsoNormal\"\u003eEl clip de acero inoxidable conserva el tubo de silicio\u003c\/li\u003e\n\u003cli class=\"MsoNormal\"\u003eLlamativo Evotech Green para una fácil identificación en el taller\u003c\/li\u003e\n\u003cli class=\"MsoNormal\"\u003eDiseñado y producido por Evotech Performance en el Reino Unido\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 0cm;\"\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch6 class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 0cm;\"\u003e\u003cstrong data-start=\"8138\" data-end=\"8212\"\u003e¿Por qué elegir el lubricador de cadena de Evotech para una experiencia más segura y segura?\u003c\/strong\u003e\u003c\/h6\u003e\n\u003cp class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 0cm;\"\u003e\u003cbr data-start=\"8212\" data-end=\"8215\" data-is-only-node=\"\"\u003eLa lubricación de la cadena de una motocicleta es un trabajo vital, pero o se vuelve desordenado e ineficaz, con la pulverización lubricante en todas partes que excita la cadena. Si el rocío aterriza en los neumáticos, podría crear un problema de seguridad. Como corredores nosotros mismos, entendemos sus frustraciones, por lo que diseñamos el kit Lubricador de cadena de motocicletas Evotech para su Kawasaki. Hecho de PU de goma resistente pero flexible, el sistema de lubricación EP se desliza en su cadena con facilidad. El sistema de chorro interno dirige el lubricante exactamente donde se necesita. Terminado en el sorprendente verde de Evotech para un fácil reconocimiento.\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"MsoNormal\"\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"MsoNormal\"\u003eNÓTESE BIEN. El lubricador de cadena de motocicletas Evotech es una herramienta de mantenimiento y debe retirarse antes de conducir la motocicleta.\u003c\/p\u003e","brand":"Evotech Performance","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":54242213167430,"sku":"PRN018061-460","price":15.71,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0695\/3972\/5624\/files\/Evotech-Chain-Lubricator-Kit-Green-PRN018061_8da167a5-6014-42de-99d9-fb5859fe62d8.jpg?v=1741821000"},{"product_id":"evotech-motorcycle-part-tray-kawasaki-zg1000-concours-1992-2006","title":"Soporte de piezas de motocicleta Evotech - Competencia Kawasaki ZG1000 (1992 - 2006)","description":"\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 0.875rem;\"\u003eLa bandeja de piezas de la motocicleta Evotech Performance es una solución práctica y ecológica para organizar componentes pequeños durante el mantenimiento o el ensamblaje. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 0.875rem;\"\u003eDiseñado y fabricado internamente por el rendimiento de Evotech, esta bandeja encarna su compromiso con la precisión y la funcionalidad. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 0.875rem;\"\u003eHecho de PLA bioplástico, es liviano, duradero y ambientalmente consciente. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 0.875rem;\"\u003eLa bandeja presenta compartimentos segmentados para mantener tornillos, pernos y otras partes perfectamente organizadas, reduciendo el riesgo de pérdida. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 0.875rem;\"\u003eSu elegante diseño y construcción resistente lo convierten en una valiosa adición a cualquier garaje o espacio de trabajo. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 0.875rem;\"\u003ePerfecto para los entusiastas de las motocicletas, combina la sostenibilidad con el rendimiento de Evotech de la artesanía de calidad. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Evotech Performance","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":54377873047878,"sku":"PRN018095-66","price":21.17,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0695\/3972\/5624\/files\/Evotech-Green-Parts-Tray-PRN018095_7449a6f3-9fd4-426f-83f4-1d13d4923578.jpg?v=1744898497"},{"product_id":"evotech-motorcycle-side-stand-puck-kawasaki-zg1000-concours-1992-2006","title":"Zijstandaard onderlegger – beschermplaat voor parkeren - Evotech Performance - Kawasaki ZG1000 Concours (1992 - 2006)","description":"\u003ch6 data-start=\"532\" data-end=\"549\"\u003eFeatures of Evotech Motorcycle Side Stand Plate \/ Puck:\u003c\/h6\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli class=\"MsoNormal\"\u003eInjection-moulded plastic for strength and durability\u003c\/li\u003e\n\u003cli class=\"MsoNormal\"\u003eEnlarged surface area reduces the risk of the stand sinking into soft ground\u003c\/li\u003e\n\u003cli class=\"MsoNormal\"\u003eLightweight, compact design\u003c\/li\u003e\n\u003cli class=\"MsoNormal\"\u003eCorner to corner hexagonal diameter 100mm\u003c\/li\u003e\n\u003cli class=\"MsoNormal\"\u003eSquare pyramid texture on base for improved grip to ground surface\u003c\/li\u003e\n\u003cli class=\"MsoNormal\"\u003eAffordable, effective solution for parking on a range of terrains\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch6 data-start=\"932\" data-end=\"1265\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/h6\u003e\n\u003ch6 data-start=\"932\" data-end=\"1265\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/h6\u003e\n\u003ch6 data-start=\"932\" data-end=\"1265\"\u003eWhat is an Evotech Motorcycle Side Stand Plate \/ Puck?\u003cbr data-start=\"990\" data-end=\"993\"\u003e\n\u003c\/h6\u003e\n\u003cp data-start=\"932\" data-end=\"1265\"\u003eThe Evotech Motorcycle Side Stand Plate \/ Puck enhances your bike’s stability when parked on soft or uneven ground. Injection-moulded from strong plastic, it offers a smart, lightweight solution for out-and-about parking. Small enough to be tucked into a pocket, panier, or in the pillion seat storage, the EP motorcycle accessory increases the footprint of your motorcycle’s kickstand, giving peace of mind to leave your motorcycle on a range of surfaces. \u003c\/p\u003e","brand":"Evotech Performance","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":54558954422598,"sku":"PRN018256-198","price":7.25,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0695\/3972\/5624\/files\/Evotech-Paddock-Side-Stand-Plate-Green-PRN018256_0b724534-df34-4239-b736-5e8bcf082b1b.jpg?v=1748357115"},{"product_id":"evotech-motorcycle-front-brake-safety-lock-kawasaki-zg1000-concours-1992-2006","title":"Remhendel Blokkeerhaak Evotech - Kawasaki ZG1000 Concours (1992 - 2006)","description":"\u003ch6\u003eFeatures of Evotech Front Brake Safety Lock\u003c\/h6\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eAdded to the motorcycle handlebar to continuously engage the front brake lever\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eIdeal for motorcycle storage, transport or parking on a range of terrains\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eStrong and durable PLA+ handlebar hook\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFlexible TPU lever hook\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEasily slips over handlebar and brake lever\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eProduced in the UK by Evotech Performance\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch6\u003eWhat is an Evotech Front Brake Safety Lock?\u003cbr\u003e\n\u003c\/h6\u003e\n\u003cp\u003eLikened to the handbrake on a car, The Evotech Front Brake Safety Lock quickly adds to the motorcycle handlebar and front brake lever to hold the brake ‘on’ for safer parking or transport. Leaving the motorcycle in gear is helpful for holding the rear wheel, by adding an Evotech brake hook the same secure hold can be achieved for the front wheel. The Evotech safety clamp helps to avoid the motorbike’s front wheel moving when in transit or when parked on hills or uneven terrain. Produced from lightweight but strong materials, the Evotech accessory can be easily kept in a pocket or panier, ready whenever you need it.\u003c\/p\u003e","brand":"Evotech Performance","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":54803542311238,"sku":"PRN018396-116","price":12.08,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0695\/3972\/5624\/files\/Evotech-Front-Brake-Lever-Clip-Holder-Green-PRN018396_43683295-a563-4d80-9665-3f806c0b2bbc.jpg?v=1752494846"},{"product_id":"led-knipperlicht-relais-kawasaki-zg1000-concours-1992-2006","title":"LED knipperlicht relais - Kawasaki ZG1000 Concours (1992 - 2006)","description":"\u003ch2\u003e\u003cstrong\u003eLED knipperlichtrelais – Plug \u0026amp; Play voor Kawasaki \u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eLED-knipperlichten monteren zonder te snel knipperende richtingaanwijzers\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\u003cstrong\u003eOplossing voor te snel knipperende LED-knipperlichten\u003c\/strong\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePlug-and-play montage:\u003c\/strong\u003e geen knippen of solderen\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eGeen weerstanden nodig:\u003c\/strong\u003e dus geen warmte of rommel\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cstrong\u003eGeschikt voor alle LED-knipperlichten vanaf 1W\u003c\/strong\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cstrong\u003ePassend voor Kawasaki\u003c\/strong\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eMonteer je LED-knipperlichten op je Kawasaki, dan is de kans groot dat ze ineens veel te snel gaan knipperen. Dat ziet er niet alleen vreemd uit, het is ook niet toegestaan op de openbare weg.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDit LED knipperlichtrelais is de simpele en nette oplossing. Je vervangt het originele relais en alles werkt weer zoals het hoort. Geen foutmeldingen, geen geknipper en geen extra onderdelen onder je zadel.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003e\u003cstrong\u003eWat lost dit LED knipperlichtrelais op?\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLED-knipperlichten gebruiken veel minder stroom dan de originele knipperlichten. Het standaard relais van je Kawasaki is daarop niet voorbereid en “denkt” daardoor dat er iets mis is. Het gevolg: knipperlichten die veel te snel of onregelmatig knipperen.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eMet dit relais blijft de knippersnelheid netjes gelijk, ongeacht welke LED-knipperlichten je monteert.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003e\u003cstrong\u003eWaarom dit beter is dan weerstanden\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eWeerstanden worden vaak aangeboden als oplossing, maar zijn eigenlijk een omweg:\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eZe worden heet en moeten veilig worden weggewerkt\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZe vragen extra bedrading of soldeerwerk\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eBij andere knipperlichten werkt het soms niet meer goed\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eDit relais doet hetzelfde, maar dan zonder die nadelen. Netter, veiliger en toekomstbestendig.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003e\u003cstrong\u003eSpecifiek voor de Kawasaki\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eHet relais heeft een modelspecifieke stekker en past direct op de Kawasaki. Montage is eenvoudig: oud relais eruit, nieuw relais erin. Klaar.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAlles blijft origineel en volledig omkeerbaar.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003e\u003cstrong\u003eVoor wie iets meer wil weten (technische uitleg)\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eDit type relais wordt ook wel een \u003cstrong\u003eLED knipperlichtrelais\u003c\/strong\u003e, \u003cstrong\u003elast-onafhankelijk relais\u003c\/strong\u003e of \u003cstrong\u003eelektronisch knipperlichtrelais\u003c\/strong\u003e genoemd. Het relais werkt digitaal en regelt zelf automatisch de juiste knippersnelheid.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDie snelheid heet officieel de \u003cstrong\u003eknipperfrequentie\u003c\/strong\u003e. Wettelijk moet deze tussen de \u003cstrong\u003e60 en 120 keer per minuut\u003c\/strong\u003e liggen. Met dit relais blijft de knippersnelheid altijd binnen die grenzen, wat problemen bij controle of keuring voorkomt.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003e\u003cstrong\u003eWaarom kiezen voor dit LED knipperlichtrelais?\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eAltijd correcte knippersnelheid\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eGeschikt voor alle LED-knipperlichten\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eGeen hitte, geen losse onderdelen\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePlug-and-play voor Kawasaki\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eDit LED knipperlichtrelais is de meest eenvoudige en betrouwbare manier om LED-knipperlichten correct te laten werken op de Kawasaki.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eTwijfel je of dit relais geschikt is voor jouw motor? Geen nood, wij weten uit ervaring dat dit het juiste relais is. Heb je vragen over de montage of anderszins? We helpen je uiteraard graag verder.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003e\u003cstrong\u003eNice to know: waarom LED-knipperlichten te snel knipperen\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eJe hoeft dit niet te weten om het juiste relais te kiezen — dit LED knipperlichtrelais doet zijn werk gewoon. Maar voor wie het verschil graag écht begrijpt, delen we deze kennis graag.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eBij veel Japanse motoren, waaronder de Kawasaki, werkt het originele knipperlichtrelais op basis van belasting. Dat betekent dat het relais verwacht dat er twee standaard knipperlichten zijn aangesloten van ongeveer \u003cstrong\u003e21 watt per stuk\u003c\/strong\u003e. Samen dus rond de \u003cstrong\u003e42 watt\u003c\/strong\u003e.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eBij oudere relais gebeurt dat vaak met een \u003cem\u003ethermisch systeem\u003c\/em\u003e: de stroom verwarmt een metalen strip die buigt, schakelt, afkoelt en weer terugschakelt. Dat opwarmen en afkoelen bepaalt de knippersnelheid.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eMonteer je LED-knipperlichten, dan verandert dat spel volledig. LED’s verbruiken vaak maar \u003cstrong\u003e0,5 tot 2 watt\u003c\/strong\u003e per stuk. Het relais krijgt ineens veel minder stroom dan waar het voor ontworpen is. Gevolg: het systeem raakt in de war en de knipperlichten gaan te snel of onregelmatig knipperen.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eBij iets modernere, maar nog steeds standaard relais gebeurt dit elektronisch (met simpele timingcircuits), maar ook daar geldt: de timing is nog steeds afhankelijk van het verbruik. Minder verbruik = verkeerde timing.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEen \u003cstrong\u003eLED knipperlichtrelais\u003c\/strong\u003e (ook wel last-onafhankelijk, belasting-onafhankelijk of elektronisch relais genoemd) werkt anders. Dat heeft een printplaat met een vaste interne timing en kijkt niet naar hoeveel stroom de knipperlichten gebruiken. Het relais zegt simpelweg: “ik knipper met deze snelheid” — ongeacht of je LED’s of gloeilampen gebruikt.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDaarom is dit type relais niet alleen makkelijker te monteren, maar ook technisch schoner, betrouwbaarder en altijd binnen de wettelijke marges van \u003cstrong\u003e60 tot 120 knipperingen per minuut\u003c\/strong\u003e.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIs deze kennis nodig om het relais te monteren? Nee. Is het leuk om te weten dat de oplossing technisch klopt? Dat vinden wij wel.\u003c\/p\u003e","brand":"Highsider","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56721757929798,"sku":"208-030","price":18.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0695\/3972\/5624\/files\/208-030_knipperlicht_relais_Honda_Kawasaki_Suzuki_Yamaha_057b7505-3b05-4700-8cec-bc92397499d5.jpg?v=1780603340"}],"url":"https:\/\/gegshop.com\/es\/collections\/competencia-kawasaki-zg1000-1992-2006.oembed","provider":"G\u0026G Shop","version":"1.0","type":"link"}